quinta-feira, 2 de junho de 2011

De onde vem o inglês?

Muitas palavras características do inglês, portanto bem diferentes das nossas, são de origem anglo-saxônica e germânica. Estes povos estabeleceram-se na Grã-bretanha desde o século V. Muitas pessoas dizem que quando se sabe falar inglês, tem-se mais facilidade de se aprender o alemão. E isto é verdade, visto que a origem destas duas línguas é a mesma, ambas vieram dos anglo-saxões e dos germânicos.

Mas por que, mesmo tendo a mesma raiz, esses idiomas têm muitas diferenças? Isto acontece devido às demais influências que essas línguas receberam. Os Celtas influenciaram na formação do inglês, mas não muito, pois as grandes marcas da língua céltica permaneceram no escocês e no irlandês ( mas não se esqueça de que na Irlanda e na Escócia a língua mais falada é o inglês com seus sotaques característicos).

O Império Romano continuou mantendo contato com a Inglaterra, portanto podemos ver algumas marcas deixadas pelo latim (língua falada pelos romanos). Este idioma é uma das grandes bases da língua portuguesa, sendo assim as palavras em inglês provenientes do latim são freqüentemente familiares para nós. Ex.: liberty (liberdade), martyr ( mártir), angel ( anjo), disciple ( discípulo) etc.

A seguinte influência mais importante foi a dos dinamarqueses e escandinavos que invadiram a Grã-bretanha nos séculos IX e X. Esses dois povos foram chamados, de maneira geral, de Vikings. A influência deles foi maior que a dos celtas e palavras como call (chamar/telefonar), take (levar), leg (perna), bastante usadas até hoje, são fruto desses últimos.

Por volta de 1066, o trono inglês passou para as mãos de normandos que falavam francês e eram católicos. Portanto, vê-se na Inglaterra a volta de uma grande influência das línguas românicas ( basicamente o francês, o italiano, o espanhol, o português e o romeno) que possuem como base o latim, como já foi mencionado. As palavras latinas eram geralmente a respeito de lei e governo ( justice –justiça/ tax- taxa) e de conceitos abstratos como caridade (charity) e conflito ( conflict).

Nenhum comentário:

Postar um comentário